Bíblia Sagrada
Bíblia Sagrada
Contexto da Passagem
Fazei todas as coisas sem murmurações nem contendas;
Para que sejais irrepreensíveis e sinceros, filhos de Deus inculpáveis, no meio de uma geração corrompida e perversa, entre a qual resplandeceis como astros no mundo;
Retendo a palavra da vida, para que no dia de Cristo possa gloriar-me de não ter corrido nem trabalhado em vão.
E, ainda que seja oferecido por libação sobre o sacrifício e serviço da vossa fé, folgo e me regozijo com todos vós.
E vós também regozijai-vos e alegrai-vos comigo por isto mesmo.
Filipenses 2:16 em Outras Versões
Retendo a palavra da vida, para que no dia de Cristo possa gloriar-me de não ter corrido nem trabalhado em vão.
retendo firmemente a palavra da vida. Assim, no dia de Cristo eu me orgulharei de não ter corrido nem me esforçado inutilmente.
RAretendo a palavra da vida; para que no dia de Cristo eu tenha motivo de gloriar-me de que não foi em vão que corri nem em vão que trabalhei.
Sobre Filipenses
Carta de alegria escrita da prisão.
Perguntas Frequentes
O que diz Filipenses 2:16?
Na versão Almeida Corrigida Fiel, Filipenses 2:16 diz: “Retendo a palavra da vida, para que no dia de Cristo possa gloriar-me de não ter corrido nem trabalhado em vão.”
Qual o contexto de Filipenses 2:16?
Este versículo faz parte de Filipenses, capítulo 2, escrito por Paulo. Alegria em Cristo em todas as circunstâncias. Leia o capítulo 2 completo para entender melhor o contexto.
Em quais versões posso ler Filipenses 2:16?
Na Bíblia em Foco você pode ler este versículo nas versões Nova Versão Internacional (NVI), Almeida Corrigida Fiel (ACF) e Revista e Atualizada (RA).